Please wait a minute...

Frontiers of Literary Studies in China

Front Liter Stud Chin    2012, Vol. 6 Issue (2) : 184-197     DOI: 10.3868/s010-001-012-0011-1
research-article |
Woman, Sacrifice, and the Limits of Sympathy
Haiyan Lee()
The Department of East Asian Languages and Cultures, Stanford University, Stanford, CA 94305-2000, USA
Download: PDF(224 KB)   HTML
Export: BibTeX | EndNote | Reference Manager | ProCite | RefWorks
Abstract

In both Lu Xun’s “The New Year’s Sacrifice” (1924) and Shirley Jackson’s “The Lottery” (1948), a woman is made a sacrificial victim by her village community, one symbolically and one literally. Using the two stories as my cross-cultural examples, I ponder the connection between the failure of sympathy and patriarchal sacrificial logic, and ask what literature can do to help create the condition of possibility for moral agency.

Keywords sympathy      empathy      moral agency      literature      woman      Lu Xun      Shirley Jackson     
Corresponding Authors: Haiyan Lee,Email:haiyan@stanford.edu   
Issue Date: 05 June 2012
 Cite this article:   
Haiyan Lee. Woman, Sacrifice, and the Limits of Sympathy[J]. Front Liter Stud Chin, 2012, 6(2): 184-197.
 URL:  
http://journal.hep.com.cn/flsc/EN/10.3868/s010-001-012-0011-1
http://journal.hep.com.cn/flsc/EN/Y2012/V6/I2/184
Service
E-mail this article
E-mail Alert
RSS
Articles by authors
Haiyan Lee
Related articles from Frontiers Journals
[1] Qin WANG. How Not to Have Nostalgia for the Future: A Reading of Lu Xun’s “Hometown”[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(3): 461-473.
[2] Clint Capehart. The Animal Kingdom in the Legacy of Modern Chinese Literature: Lu Xun’s Writings on Animals and Bio-Politics in the Republican Era[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(3): 430-460.
[3] Chiu-yee Cheung. Who Invited Lu Xun to Hong Kong?: An Examination of Two Accounts and Some New Materials[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(3): 392-407.
[4] WU Jun. A Study on the Basic Theory of Lu Xun’s Literary Translation: “Everything Is an Intermediate Object”[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(3): 408-429.
[5] Min YANG,Don Kuiken. “Scar”: A Social Metaphor for Working Through Revolution Trauma[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(2): 318-342.
[6] Shuang XU. Traveling through Time and Searching for Utopia: Utopian Imaginaries in Internet Time-Travel Fiction[J]. Front. Lit. Stud. China, 2016, 10(1): 113-132.
[7] LAM Lap. Tung Pok Chin: A Paper Son Poet in New York[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(4): 635-665.
[8] Jon Eugene von Kowallis. Collisions of the Past with the Present: Translation, Texts, and History[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(4): 581-615.
[9] Alireza Nabilou. Comparing and Analyzing Two Stories from Iran and China (Khotan)[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(3): 478-491.
[10] Shakhar Rahav. Blade of Remembrance: Memory, Objects, and Redemption in Lu Xun[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(3): 453-477.
[11] Edward M. Gunn. Compulsive Repetition of Rupture: Strategies of Representing Trauma[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(2): 147-159.
[12] Paize Keulemans. Tales of an Open World: The Fall of the Ming Dynasty as Dutch Tragedy, Chinese Gossip, and Global News[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(2): 190-234.
[13] ZHANG Yu. Writing Her Way through the Legend of Yue Fei: Zhou Yingfang and Jing zhong zhuan[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(2): 281-305.
[14] Ao WANG. The Affective Monster: A Reading of “Li Zheng” as Exilic Literature[J]. Front. Lit. Stud. China, 2015, 9(1): 1-16.
[15] Lena HENNINGSEN. Tastes of Revolution, Change and Love: Codes of Consumption in Fiction from New China[J]. Front. Lit. Stud. China, 2014, 8(4): 575-597.
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared   
  Discussed